집수리 요청

Requesting Home Repair to Landlord or Service

Combo 1

상황 부여 (Situation)

I'd like to give you a situation and ask you to act it out. You are a tenant and the kitchen sink is completely clogged. You've tried using drain cleaner, but it didn't work. Call your landlord to request a repair. Explain the situation and ask when they can send someone to fix it. Ask 3 or 4 questions.
(한국어 번역)
상황을 하나 드릴 테니 연기해 보세요. 당신은 세입자이고 부엌 싱크대가 완전히 막혔습니다. 배수구 세척제를 사용해 보았지만 효과가 없었습니다. 집주인에게 전화해서 수리를 요청하세요. 상황을 설명하고 언제 문제를 해결할 사람을 보낼 수 있는지 물어보세요. 3~4가지 질문을 해보세요.

문제 해결 (Problem)

I'm sorry, but there is a problem that you need to resolve. The landlord says they are very busy and can't send anyone for a week. You can't use your kitchen sink for a week! Call a plumber and explain the situation and give 2 or 3 alternatives.
(한국어 번역)
죄송하지만, 해결해야 할 문제가 생겼습니다. 집주인은 너무 바빠서 일주일 동안 사람을 보낼 수 없다고 말했습니다. 일주일 동안 부엌 싱크대를 사용할 수 없습니다! 배관공을 불러 상황을 설명하고 2~3가지 대안을 제시하세요.

경험 / 느낌 (Reflection)

That's the end of the situation. Have you ever experienced a plumbing problem at home? What happened? How did you deal with it?
(한국어 번역)
상황극은 여기까지입니다. 집에서 배관 문제를 경험한 적이 있나요? 무슨 일이 있었나요? 어떻게 해결하셨나요?
Combo 2

상황 부여 (Situation)

I'd like to give you a situation and ask you to act it out. You hired a handyman to fix a leaky faucet. He came, did the work, and left. A few hours later, you notice the leak is even worse than before. Call the handyman to complain and ask him to come back and fix it properly. Ask 3 or 4 questions.
(한국어 번역)
상황을 하나 드릴 테니 연기해 보세요. 당신은 물이 새는 수도꼭지를 수리하기 위해 수리공을 고용했습니다. 그는 와서 일을 하고 떠났다. 몇 시간 후에 누출이 이전보다 훨씬 더 심각하다는 것을 알게 됩니다. 수리공에게 전화해서 항의하고 다시 와서 제대로 고쳐달라고 요청하세요. 3~4가지 질문을 해보세요.

문제 해결 (Problem)

I'm sorry, but there is a problem that you need to resolve. The handyman argues that he fixed it correctly and refuses to come back without charging you again. Call a different handyman service and explain the situation and give 2 or 3 alternatives.
(한국어 번역)
죄송하지만, 해결해야 할 문제가 생겼습니다. 수리공은 자신이 문제를 올바르게 고쳤다고 주장하며 비용을 청구하지 않고는 다시 돌아오기를 거부합니다. 다른 수리 서비스에 전화하여 상황을 설명하고 2~3가지 대안을 제시하십시오.

경험 / 느낌 (Reflection)

That's the end of the situation. Have you ever had a bad experience with a repair service? What happened? How did you deal with it?
(한국어 번역)
상황극은 여기까지입니다. 수리 서비스를 이용하면서 안 좋은 경험을 하신 적이 있나요? 무슨 일이 있었나요? 어떻게 해결하셨나요?
Combo 3

상황 부여 (Situation)

I'd like to give you a situation and ask you to act it out. You live in an apartment building, and the air conditioning in your unit has stopped working. It's the middle of summer and very hot. Call the building manager to report the problem and request a repair. Ask 3 or 4 questions.
(한국어 번역)
상황을 하나 드릴 테니 연기해 보세요. 당신은 아파트 건물에 살고 있는데, 당신 집의 에어컨이 작동을 멈췄습니다. 한여름이고 매우 덥습니다. 건물 관리자에게 전화하여 문제를 보고하고 수리를 요청하세요. 3~4가지 질문을 해보세요.

문제 해결 (Problem)

I'm sorry, but there is a problem that you need to resolve. The building manager says the air conditioning system for the whole building is down and they are waiting for a part to be delivered, which could take several days. Call a friend or family member and explain the situation and give 2 or 3 alternatives.
(한국어 번역)
죄송하지만, 해결해야 할 문제가 생겼습니다. 건물 관리자는 건물 전체의 에어컨 시스템이 다운되어 부품 배송을 기다리고 있는데 며칠이 걸릴 수 있다고 말했습니다. 친구나 가족에게 전화해서 상황을 설명하고 대안을 2~3가지 제시하세요.

경험 / 느낌 (Reflection)

That's the end of the situation. Have you ever had to deal with a broken air conditioner or heater? What happened? How did you deal with it?
(한국어 번역)
상황극은 여기까지입니다. 고장난 에어컨이나 히터를 다루어야 했던 적이 있습니까? 무슨 일이 있었나요? 어떻게 해결하셨나요?
Combo 4

상황 부여 (Situation)

I'd like to give you a situation and ask you to act it out. You noticed a large crack in the ceiling of your living room. You are concerned that it could be a structural issue. Call your landlord to report the crack and request an inspection. Ask 3 or 4 questions.
(한국어 번역)
상황을 하나 드릴 테니 연기해 보세요. 당신은 거실 천장에 큰 균열이 있는 것을 발견했습니다. 구조적인 문제일 수 있다는 우려가 있습니다. 집주인에게 전화하여 균열을 보고하고 검사를 요청하십시오. 3~4가지 질문을 해보세요.

문제 해결 (Problem)

I'm sorry, but there is a problem that you need to resolve. The landlord dismisses your concern, saying it's just a cosmetic issue and not a priority. Call a building inspector and explain the situation and give 2 or 3 alternatives.
(한국어 번역)
죄송하지만, 해결해야 할 문제가 생겼습니다. 집주인은 귀하의 우려를 일축하며 이는 단지 외관상 문제일 뿐 우선순위가 아니라고 말했습니다. 건물 검사관에게 전화하여 상황을 설명하고 2~3가지 대안을 제시합니다.

경험 / 느낌 (Reflection)

That's the end of the situation. Have you ever worried about the structural integrity of a building you were in? What happened? How did you deal with it?
(한국어 번역)
상황극은 여기까지입니다. 당신이 있던 건물의 구조적 무결성에 대해 걱정한 적이 있습니까? 무슨 일이 있었나요? 어떻게 해결하셨나요?
Combo 5

상황 부여 (Situation)

I'd like to give you a situation and ask you to act it out. The electrical outlet in your bathroom sparked and now doesn't work. You are worried about a potential fire hazard. Call an electrician to request an immediate repair. Ask 3 or 4 questions.
(한국어 번역)
상황을 하나 드릴 테니 연기해 보세요. 욕실의 전기 콘센트에 스파크가 발생하여 이제 작동하지 않습니다. 잠재적인 화재 위험이 걱정됩니다. 즉시 수리를 요청하려면 전기 기술자에게 연락하십시오. 3~4가지 질문을 해보세요.

문제 해결 (Problem)

I'm sorry, but there is a problem that you need to resolve. The electrician is very busy and can't come until the next day. You are uncomfortable using the bathroom without a working outlet. Call an electrician and explain the situation and give 2 or 3 alternatives.
(한국어 번역)
죄송하지만, 해결해야 할 문제가 생겼습니다. 전기 기술자가 너무 바빠서 다음 날까지 올 수 없습니다. 작동하는 콘센트가 없으면 화장실을 사용하는 것이 불편합니다. 전기 기술자에게 전화해서 상황을 설명하고 대안을 2~3가지 제시하세요.

경험 / 느낌 (Reflection)

That's the end of the situation. Have you ever experienced an electrical problem in your home? What happened? How did you deal with it?
(한국어 번역)
상황극은 여기까지입니다. 집에서 전기 문제를 경험한 적이 있습니까? 무슨 일이 있었나요? 어떻게 해결하셨나요?