해외 거주 친구에게 전화

Calling a friend who moved overseas

Combo 1

상황 부여 (Situation)

I'd like to give you a situation and ask you to act it out. Your friend Sarah recently moved to London for a year for a study abroad program. You are calling her to see how she's settling in and what she's been up to. Ask 3 or 4 questions.
(한국어 번역)
상황을 하나 드릴 테니 연기해 보세요. 본인의 친구 Sarah는 최근 해외 유학 프로그램을 위해 1년 동안 런던으로 이사했습니다. 당신은 그녀가 어떻게 적응하고 있는지, 무엇을 하고 있는지 알아보기 위해 그녀에게 전화하고 있습니다. 3~4가지 질문을 해보세요.

문제 해결 (Problem)

I'm sorry, but there is a problem that you need to resolve. Sarah tells you she's feeling incredibly homesick and overwhelmed by the new environment. Call Sarah and explain the situation and give 2 or 3 alternatives.
(한국어 번역)
죄송하지만, 해결해야 할 문제가 생겼습니다. Sarah는 새로운 환경에 대해 엄청나게 향수병을 느끼고 압도당하고 있다고 말합니다. 사라에게 전화해서 상황을 설명하고 대안을 2~3가지 제시하세요.

경험 / 느낌 (Reflection)

That's the end of the situation. Have you ever experienced intense homesickness while traveling or living abroad? What happened? How did you deal with it?
(한국어 번역)
상황극은 여기까지입니다. 해외 여행이나 생활을 하면서 극심한 향수병을 경험한 적이 있나요? 무슨 일이 있었나요? 어떻게 해결하셨나요?
Combo 2

상황 부여 (Situation)

I'd like to give you a situation and ask you to act it out. Your friend David moved to Sydney, Australia, six months ago for a new job. You're calling him to congratulate him on the new role and find out how his work life is going in a different country. Ask 3 or 4 questions.
(한국어 번역)
상황을 하나 드릴 테니 연기해 보세요. 본인의 친구 David는 새 직장을 위해 6개월 전에 호주 시드니로 이사했습니다. 당신은 그에게 새로운 역할을 맡은 것을 축하하고 다른 나라에서 그의 직장 생활이 어떻게 진행되고 있는지 알아보기 위해 그에게 전화를 걸었습니다. 3~4가지 질문을 해보세요.

문제 해결 (Problem)

I'm sorry, but there is a problem that you need to resolve. David mentions that he's having difficulty understanding the local slang and workplace culture, which is causing misunderstandings with his colleagues. Call David and explain the situation and give 2 or 3 alternatives.
(한국어 번역)
죄송하지만, 해결해야 할 문제가 생겼습니다. David는 현지 속어와 직장 문화를 이해하는 데 어려움을 겪고 있으며, 이로 인해 동료들과 오해가 발생하고 있다고 언급합니다. David에게 전화해서 상황을 설명하고 대안을 2~3가지 제시하세요.

경험 / 느낌 (Reflection)

That's the end of the situation. Have you ever experienced a significant culture clash in a professional or social setting? What happened? How did you deal with it?
(한국어 번역)
상황극은 여기까지입니다. 직업적 또는 사회적 환경에서 심각한 문화 충돌을 경험한 적이 있습니까? 무슨 일이 있었나요? 어떻게 해결하셨나요?
Combo 3

상황 부여 (Situation)

I'd like to give you a situation and ask you to act it out. Your friend Emily moved to Tokyo, Japan, to teach English. You are calling to wish her a happy birthday and see how she's enjoying her time in Japan and if she has any exciting plans. Ask 3 or 4 questions.
(한국어 번역)
상황을 하나 드릴 테니 연기해 보세요. 본인의 친구 Emily는 영어를 가르치기 위해 일본 도쿄로 이사했습니다. 당신은 그녀의 생일을 축하하고 그녀가 일본에서 어떻게 시간을 보내고 있는지, 어떤 흥미로운 계획이 있는지 알아보기 위해 전화했습니다. 3~4가지 질문을 해보세요.

문제 해결 (Problem)

I'm sorry, but there is a problem that you need to resolve. Emily tells you that she's struggling to find affordable housing in Tokyo and is considering moving to a less central location. Call Emily and explain the situation and give 2 or 3 alternatives.
(한국어 번역)
죄송하지만, 해결해야 할 문제가 생겼습니다. Emily는 도쿄에서 저렴한 주택을 찾는 데 어려움을 겪고 있으며 덜 중심적인 위치로 이사하는 것을 고려하고 있다고 말합니다. Emily에게 전화해서 상황을 설명하고 2~3가지 대안을 제시하세요.

경험 / 느낌 (Reflection)

That's the end of the situation. Have you ever had difficulty finding suitable accommodation in a new city or country? What happened? How did you deal with it?
(한국어 번역)
상황극은 여기까지입니다. 새로운 도시나 국가에서 적합한 숙소를 찾는 데 어려움을 겪은 적이 있습니까? 무슨 일이 있었나요? 어떻게 해결하셨나요?
Combo 4

상황 부여 (Situation)

I'd like to give you a situation and ask you to act it out. Your friend Michael moved to Berlin, Germany, to study music. You are calling him to catch up and see how his studies are progressing and if he's had the chance to explore the city's music scene. Ask 3 or 4 questions.
(한국어 번역)
상황을 하나 드릴 테니 연기해 보세요. 본인의 친구 마이클은 음악을 공부하기 위해 독일 베를린으로 이사했습니다. 귀하는 그의 학업이 어떻게 진행되고 있는지, 그리고 그가 도시의 음악 현장을 탐험할 기회가 있는지 알아보기 위해 그에게 전화하고 있습니다. 3~4가지 질문을 해보세요.

문제 해결 (Problem)

I'm sorry, but there is a problem that you need to resolve. Michael tells you that he's feeling isolated because he's having trouble making friends and connecting with other musicians. Call Michael and explain the situation and give 2 or 3 alternatives.
(한국어 번역)
죄송하지만, 해결해야 할 문제가 생겼습니다. 마이클은 친구를 사귀고 다른 음악가들과 소통하는 데 어려움을 겪고 있기 때문에 고립감을 느끼고 있다고 말합니다. 마이클에게 전화해서 상황을 설명하고 대안을 2~3가지 제시하세요.

경험 / 느낌 (Reflection)

That's the end of the situation. Have you ever felt isolated or lonely in a new environment? What happened? How did you deal with it?
(한국어 번역)
상황극은 여기까지입니다. 새로운 환경에서 고립감이나 외로움을 느낀 적이 있나요? 무슨 일이 있었나요? 어떻게 해결하셨나요?
Combo 5

상황 부여 (Situation)

I'd like to give you a situation and ask you to act it out. Your friend Jessica moved to Rome, Italy, to work as a chef. You are calling her to see how she's adjusting to the Italian culinary world and if she has any interesting stories from the kitchen. Ask 3 or 4 questions.
(한국어 번역)
상황을 하나 드릴 테니 연기해 보세요. 본인의 친구 제시카는 요리사로 일하기 위해 이탈리아 로마로 이사했습니다. 당신은 그녀가 이탈리아 요리 세계에 어떻게 적응하고 있는지, 그리고 주방에 관한 흥미로운 이야기가 있는지 알아보기 위해 그녀에게 전화를 걸었습니다. 3~4가지 질문을 해보세요.

문제 해결 (Problem)

I'm sorry, but there is a problem that you need to resolve. Jessica mentions that she's finding it difficult to source certain ingredients that she's used to working with, and it's impacting her ability to create specific dishes. Call Jessica and explain the situation and give 2 or 3 alternatives.
(한국어 번역)
죄송하지만, 해결해야 할 문제가 생겼습니다. 제시카는 자신이 익숙하게 사용했던 특정 재료를 조달하기가 어렵고 이것이 특정 요리를 만드는 능력에 영향을 미치고 있다고 언급합니다. 제시카에게 전화해서 상황을 설명하고 대안을 2~3개 제시하세요.

경험 / 느낌 (Reflection)

That's the end of the situation. Have you ever faced challenges related to sourcing specific ingredients or materials in a new location? What happened? How did you deal with it?
(한국어 번역)
상황극은 여기까지입니다. 새로운 위치에서 특정 재료나 재료를 조달하는 것과 관련된 문제에 직면한 적이 있습니까? 무슨 일이 있었나요? 어떻게 해결하셨나요?